Saturday, October 18, 2008

書肋

有一樣物事,常使我頭疼。不知從何時起,賣書作興就著書身繞上一圈,所謂附屬的設計品、宣傳物︰書腰。

從名字就不太能討我耳朵喜歡,聽起來像「豬腰」,一下就被書脊、書眉比了下去。書眉最好,聽起來帶「媚」,又可有「橫眉冷看」之意,再有誰個寫得一手好字,那「眉批」就可風流可雋永。

論內容麼,可能日本的那些會比較有看頭,但一般香港我會買的書,輕飄飄的腰頁不外印上某某某名人推薦啦之類,也談不上什麼設計,有些更省功夫的,索性把書背印著的介紹文字挑一兩句放大了就是。

外形呢,寬又不夠成其書衣,窄又不至於能當書籤。粵語「輪輪盡盡」四字形容之是恰當不過,充其量只能使我想起大戲裏為官者常要用手攏住的那一大圈腰帶,不過,書腰又還欠那氣派。

這麼數落一番,我想,主要還是因為書腰把我這個看書人的性格矛盾一下挑破。心性既偏執於完美求全,卻又意向灑脫。於是,那甩甩離離的一圈物事,扔了不免覺得於書有憾,或放或提牽掛著卻又嫌烏蘇麻煩。

不過,若以這般細瑣頭疼來點綴日常,又不失是微薄的幸福。

1 comment:

小奧 said...

我喜歡書肋,扔好,不扔好,是從書中取出來,卻不會變成另一本書。